Дара (kementary) wrote,
Дара
kementary

Categories:

Критский месяц. Часть вторая.

Про еду
Конечно, ужинали мы в отеле далеко не всегда (к великим страданиям Сережи :), а обедали или в апартаментах, или где-то в близлежащих тавернах. В общем-то везде примерно одинаковый выбор блюд, но где-то лучше удается рыба, где-то мясо. И только одно место покорило нас совершенно и полностью – это таверна Hellas. Посоветовали мне ее на одном форуме с припиской «Если вы не были в Элласе, то вы не были в Сталиде». Подпишусь абсолютно под каждым словом, это место стоит того, чтобы там побывать неоднократно. Очень приятно то, что маленьким туристам уделялось огромное внимание. Во всех посещенных нами тавернах были вполне приличные детские стульчики, игрушки, часто предлагали бесплатно печенье, бананы, напитки. Также часто официанты шутили и ставили заказанное нами пиво на детский столик :)

Про знаменитую греческую косметику
Поскольку ехали мы надолго, то не было смысла переть с собой из России шампуни-гели и прочие мыльно-рыльные принадлежности, и мы рассчитывали купить все на месте. Я взяла с собой только крем для лица, потому что мало ли – не подойдет мне местная продукция. Заранее озаботилась вопросом: где купить искомое в Сталиде? – и мне четко указали на супермаркет Rousakis, в котором работает девушка Наташа, она и подскажет, и покажет, и даст попробовать, и скидку сделает :) В общем, в первый же вечер, уложив младенца спатеньки, я пошла по берегу искать Русакис. Нашла его довольно быстро, а в нем меня быстро нашла Наташа :) Я купила все необходимое на тот момент, обогатилась кучей информационных брошюр, тут же при помощи Наташи затарилась продуктами и прочими нужными вещами. Заодно узнала, как ездить в близлежащие города, где находятся автобусные остановки и еще много важного и полезного. Скидочку тоже получила :) Сколько мы потом с мамой скупили там косметики, я даже сосчитать не могу! Что-то использовали там же (типа шампуня, геля для душа), что-то сразу упаковали и отдали старшему Льву, который уехал раньше (и увез полный чемодан))), что-то прикупили в подарок, а что-то себе – впрок. Крем для лица, для рук, для ног, масло для тела, детская косметика, кондиционер для волос, маски, бальзам для губ… В общем, отоварились мы славно. Теперь вот ищу, где бы заказать такую, потому что подсела плотно, а далеко не все марки у нас в России можно купить.

Особо стоит отметить доброжелательность местного населения. На это я обратила внимание еще в прошлую поездку и снова с удовольствием погрузилась в замечательную атмосферу греческого гостеприимства. Про наших хозяев и их помощников я уже говорила, теперь скажу о тех, кто, кроме них, окружал нас заботой и вниманием все эти недели. Во-первых, исключительный персонал таверны рядом с нашим отелем – Romantic Corner: через пару дней они уже спрашивали меня, как дела, как там бэби, махали ручкой в знак приветствия :) Мелочь, а приятно. Несколько раз брали у них еду на вынос, всегда с радостью там обедали, а на прощание они все долго сокрушались, что мы уже уезжаем, и звали прийти вечером попить пива или вина :) Во-вторых, очень мне помог Дионис, хозяин «9 муз». Он тоже регулярно интересовался, как у нас дела, благо с ним не было языкового барьера, по-русски он говорит прекрасно и у него сестра живет в Екатеринбурге :) Он научил меня, как сказать в мясной лавке, чтобы мне сделали фарш из говядины, а также подсказал, какие вина лучше попробовать. Ну и вообще опекал меня всячески, угощал в жару холодным чаем. В-третьих, совершенно чудесный хозяин Николас и его помощник в Элласе: очень внимательные, добрые, веселые и отзывчивые люди. В-четвертых, уже упомянутая Наташа из Русакиса. Мы каждый вечер во время променада по набережной приходили к ней, как на работу: и продукты по мелочи купить, и из косметики опять же что-нибудь, да и просто поболтать. Когда я пожаловалась, что у Левы никак не проходят комариные укусы, Наташа искренне заволновалась и предложила по знакомству показать его местному педиатру. В-пятых, дядечка из расположенной рядом с отелем небольшой сувенирной лавчонки. Мы пару раз заходили к нему купить сладости, так потом он тоже всегда радостно махал нам при встрече и обязательно спрашивал, как дела. Само собой, что во всем этом есть некая доля работы на привлечение туристов, но чем мне нравится греческое гостеприимство – в нем нет навязчивости, чем грешат, к примеру, в Турции и Египте.

Конечно, отдых с полуторагодовалым младенцем несколько ограничивал нас в перемещениях. Не последнюю роль в этом сыграл период под названием «мамин хвостик», наступивший у Льва. Он буквально не отпускал меня ни на шаг. Стоило мне выйти при нем за дверь (любую – хоть входную, хоть, пардон, туалетную), как начинался скандал со слезами и криками: мама! мама! Так что в первые дни я ходила в магазин только тогда, когда Лева спал, т.е. либо с 11 до 13, либо после 20:30. Потом мне это поднадоело, и я уходила под аккомпанемент рыданий, которые через какое-то время все же прекращались. Сложно бывало и в тавернах, когда нам еще еду не принесли, а Львец уже хочет на волю. Так что периодически мы ели по очереди: один ест, второй гуляет неподалеку с ребенком. При поездках на автобусе тоже случались капризы, особенно, когда автобус останавливался: нашему мальчику требовалось непрерывное движение.

Но все же мы нашли себе развлечения на всю семью.
Во-первых, съездили в Aquaworld в Херсониссосе. Это небольшой океанариум с разнообразными рыбками, черепахами, змеями и другими гадами. Больших змей и хамелеонов дают подержать, погладить, можно фотографировать. Довольно тесно и много народу, но наш малыш был вполне доволен. Входной билет дает право на посещение в течение двух недель, так что мы ездили туда дважды, но второй раз уже попали перед закрытием, так что не очень удачно.

Во-вторых, покатались на паровозике Happy Train, который ходит по маршруту Малия-Сталида-Херсониссос и обратно. Тут нам не повезло. Через 20 минут после старта начался сильнейший ливень, а мы сидели на первой скамейке, так что нас начало заливать со страшной силой. Водитель же, падла такая, видимо, ждал, что все само рассосется, и остановился только минут через 10 под дружные вопли пассажиров. Общими стараниями мы опустили грязный полиэтилен по бортам и дальше поехали, практически ничего не видя. Поездка заняла минут 50, удовольствие сомнительное, зато поприключались и, к счастью, не заболели.

После того, как дедушка отправился обратно в Россию, мы уже втроем совершили еще пару путешествий. Сначала пошли пешком в частный этнографический музей Лихностасис, который располагается от нашего отеля примерно в километре. Попали туда со второй попытки, т.к. в первый раз на середине пути нас опять же накрыло ливнем :) В музей шли сознательно в среду, поскольку именно по средам там проводится фестиваль вина и дегустация. Сам музей компактный, но весьма познавательный: там собраны все растения и минералы Крита, представлены основные профессии, особенности быта и развлечений. Можно попробовать и купить различные местные деликатесы и напитки и поучаствовать в небольшом шоу. На территории музея стоит большой деревянный чан с виноградом. Желающим посетителям предлагается помыть ноги, забраться в чан и поучаствовать в создании вина лично. Мы не учли двух моментов: 1. что желающих будет такая адская толпа и 2. что все это будет в 11 часов, когда младенец наш обычно укладывается спать. В итоге до самого действа мы даже не пробыли, ушли и уже за воротами услышали, что шоу началось. Ну и ладно, зато погуляли.

Чуть позже мы втроем съездили еще в Cretaqurium – это большой океанариум по дороге к Ираклиону. Как нам объясняла наша хозяйка Наташа: «В автобусе говорите, что вам нужен критский аквариум, на остановке выходите и идете за толпой людей». Ага. На остановке вышли только мы трое. Пошли по указателям через какие-то заброшенные здания и пустыри, мимо собачьего питомника – и вдруг вышли на побережье к океанариуму. Конечно, это больше развлекуха для взрослых, я бы с удовольствием там побродила более вдумчиво. В самом помещении очень темно, подсвечены только аквариумы, так что Львецу довольно быстро надоело, и мы пробежали весь океанариум рысью, пропустив в итоге местный кинотеатр и – что самое обидное! – знаменитых морских коньков. Зато есть повод вернуться :) Обитателей здесь, конечно, в несколько раз больше, чем в Аквамире в Херсониссосе, но зато нет контактного зоопарка, хотя где-то в отзывах мне попадалось, что он там есть.

В одиночку я еще съездила в Ираклион, погуляла там и посетила Археологический музей. Правда, без гида, ходила самостоятельно, но все равно интересно. В целом, город на меня особого впечатления не произвел, наверно, я не там гуляла. Народу очень много, шумно, тесно, в таверне, где я решила пообедать, было все не очень-то и вкусно, зато очень дорого. В общем, если поеду снова, то только с обзорной экскурсией.

Вообще же перемещения между городами оказались совершенно несложными, достаточно было пару раз скататься туда-обратно. Автобусы ходят каждые 15 минут, иногда чаще. Расписанию, правда, не очень следуют, это не Чехия, где транспорт ходит четко и без задержек, но сами автобусы (не все, но большинство) комфортабельные, с кондиционерами, удобными креслами. Я, в основном, ездила то в Малию, то в Херсониссос за продуктами в спары – большие супермаркеты Халкиадакис. Там все же было подешевле, чем в туристической зоне, да и выбор продуктов побольше: свежее мясо, разнообразие овощей и фруктов, молочной продукции, колбас, сыров и т.д. Хотя если подумать, то с учетом стоимости автобусного билета в обе стороны (3,2 евро в сумме) получалась так себе экономия. А что вообще странно, так это тот факт, что все без исключения местные жители отправляли нас за покупками именно в спары и ни один не обмолвился о таком супермаркете как Select. Он находился всего в одной остановке от нас, но расстояние большое, пешком по жаре с тяжелыми сумками точно не пойдешь. Я туда попала вообще чисто случайно в предпоследний вечер нашего пребывания на Крите. Снаружи Селект выглядит как большой рынок сувениров, сам вход в супермаркет находится в глубине этого рынка. Я поехала даже не в него, а чуть дальше – на сувенирные развалы, чтобы поискать в подарок брату рыбу-еж. Не нашла и в итоге пешком дошла до Селекта, чтобы проверить – вдруг там отыщется искомое. Не отыскалось, зато я зашла в магазин и теперь знаю, где буду брать продукты в следующий раз. Там еще дешевле, чем в спарах, я специально сравнила некоторые цены. Например, упаковка из двух йогуртов, которые я регулярно брала Львуше, в туристической зоне стоила 2,6 евро, в спарах 1,9 евро, в Селекте – 1,6 евро. Но как говорится, знать бы заранее… :)

Кстати сказать, в нашу однообразную жизнь иногда приключения приходили сами. Каждое утро моя мама и Львец ходили в отдаленный конец отельной территории кормить кошку с маленьким котенком. И вот однажды я пошла с ними, чтобы пофотографировать. Не было нас минут 10, наверно. А через какое-то время после возвращения мама зачем-то вышла и обнаружила, что ее белая сумка, с которой она прилетела, лежит на стульчике возле двери. Фишка в том, что мама ей не пользовалась, она все переложила в пляжную сумку и ходила только с ней, это и спасло. У меня же из кошелька вытащили примерно 60 евро, спасибо, что сам кошелек оставили – там у меня были вложены права. А основные средства мы с самого начала хранили в сейфе. Во всей этой ситуации куча нюансов. Во-первых, мы, конечно, расслабились в той домашней атмосфере, в которой жили уже не первую неделю, и выходя из номера на завтрак или просто рядом погулять, никогда его не закрывали. Так и никто не закрывал, даже хозяева, как потом выяснилось! Мы все обманчиво чувствовали себя в безопасности, так что шок был всеобщий. Во-вторых, чтобы забраться так нагло, надо было точно знать, сколько нас живет в апартаментах, и видеть, что мы все вышли. В-третьих, что еще спасло нас от больших потерь, надо было за такой короткий срок найти сумки, а они висели в спальне, т.е. это нужно было пройти через все апартаменты насквозь. К счастью, технику не тронули, хотя на видном месте лежали и фотоаппарат, и телефоны, и планшеты… Вор, правда, оставил следы: он перелез через невысокий заборчик из соседнего отеля и наступил на глину, которая его и выдала. Пришли к выводу, что это кто-то из наемных рабочих. Но доказать-то преступление было уже нереально, да и было бы за что заморачиваться, так что мы просто стали более бдительны. Конечно, очень расстроились и переживали хозяева нашего отеля, Наташа даже предлагала возместить ущерб, мы, само собой, отказались. Такие дела. Неприятно, но не фатально и поучительно.

Надо сказать, что где-то на третьей неделе страховая перечислила мне деньги за пропавшие билеты от «Лабиринта». Целых 6 (шесть), мать его, процентов. От 90 000 рублей. Уроды. Пусть им это зачтется, где надо.

Фиг с ними. Хочу еще рассказать про своего маленького мальчика. Он, конечно, жил на Крите абсолютно привольно, катался как сыр в масле :) Конечно, поначалу было сложновато. Не знаю, может быть, есть дети, которые спокойно переносят смену часовых поясов и мгновенно приспосабливаются к новому режиму. Родители таких детей, я вам завидую! :) Мой младенец упорно в первые дни вставал по времени Екатеринбурга, т.е. в 5 утра по местному. Зато спать ложился уже по критскому времени в 20-20:30, и на том спасибо! Еще сложности были из-за назначенной перед вылетом диеты: в итоге мы привезли с собой несколько видов крупы (даже не съели все, привезли обратно), немного детских консервов, кисломолочную смесь, жидкую кашу, печенье. И правильно сделали, потому что даже в спарах не нашлось большого ассортимента, только различные смеси были в избытке, а консервы, по-моему, все были Нестле, я брала парочку на пробу – так себе, привезенный Семпер был в разы лучше. Зато когда диета потихоньку закончилась, Львец начал есть так, как дома не ел никогда :) Нет, на аппетит он, в принципе, не жаловался, но тут съедал столько, что становилось непонятно – куда это все влезает. Правда, пардон за подробности, выходило тоже порядком :)))

Остановлюсь еще на теме питания. Сначала про кашу для ребенка. Гречки там, естественно, нет, зато рис самый разнообразный. Так что мы не пожалели, что привезли с собой столько крупы, пригодилось. Макарон типа паутинка, вермишелька я не нашла, тоже привозили с собой. Очень все хорошо с молочной и кисломолочной продукций: мы брали и натуральный йогурт, и с добавками специальный детский на фруктозе (в России такого нет), ребенок ел с удовольствием. Конечно, не было проблем с фруктами, хотя местные персики и нектарины, например, я не люблю, слишком твердые, но считаются спелыми. Зато арбузы, бананы, сливы, яблоки, груши – в избытке. Мясо и фарш я покупала в спарах, отдельно фарш не продается (только замороженный видела), надо просить, чтобы сделали, но он будет свежайший. Главное, четко указать кусок, из которого надо накрутить фарш, а то мне один раз сделали очень жирный. Рыбу мы покупали прямо на побережье: почти каждый день по всей набережной ездит дяденька в фургончике и продает свежепойманную рыбу. О своем приближении он оповещает с помощью рупора, но ездит довольно быстро, так что моя мама за ним буквально гонялась :) Один раз она видела у него в продаже свежие королевские креветки, но не купила, а больше их у дяденьки не было, к сожалению. Еще Львец на отдыхе очень полюбил хлеб: буквально хлебом его не корми – хлебом покорми))) Я столько выпечки не ем, сколько в него влезало за один раз! Но при том, как активно малыш двигался, это все мигом у него усваивалось. С таким шилом в попе толстый мальчик мне точно не грозит))) Что касается питьевой воды, то в отеле нам сказали, что ее можно пить хоть из крана, но мы один раз попробовали сделать на воде из крана чай, долго плевались, какой-то странный привкус. Поэтому питьевую воду мы покупали. Еще с прошлой поездки помнила, что вода на Крите весьма дешевая, ничего с тех пор не изменилось: за упаковку из шести 1,5-литровых бутылок – не более 2 евро.

Насчет других предметов детской необходимости, а точнее, подгузников, ситуация такая: есть Либеро, Памперсы и какая-то дешевая незнакомая мне марка. Японских, естественно, нет. Мы привозили с собой две пачки Муни, их хватило на половину отдыха, потом покупали из тех, что есть. Сначала не могли угадать с размером, взяли по указанному весу – малы. Потом намучились с отсутствием индикатора, да и вообще у тех же памперсов качество оказалось дрянное – весь наполнитель скатывался комками. К счастью, подгузы нужны были не так часто, большую часть времени пользовались обычными х/б трусиками. Одежды я, кстати, зря столько набрала, можно было обойтись в три раза меньшим количеством, так что часть с собой увез дед, но и из оставшегося мы многое не использовали совсем.

Порадовало, что Львуша там спал всю ночь в отдельной кроватке. Сначала клала малыша с собой, но все время боялась, что упадет, дома-то наше спальное место в два раза ниже. Один раз, кстати, скатился на пол, но, к счастью, не ушибся, спасла прислоненная к нашей детская кроватка, так что ребенок не упал, а как бы сполз вниз. А потом стали укладывать его отдельно, и Львец сам засыпал. Правда, дома этот фокус не удался, ставить большой борт у его кроватки все как-то некогда и незачем, а через маленький бортик ребенок легко перебирается и ночью все равно приходит спать ко мне. Но я уже знаю, что он способен обходиться и без этого :)

Еще могу сказать про Львеца, что он был там звездой и всеобщим любимцем. И не только в отеле среди, так сказать, своих. На пляже, в магазинах, на улице – он все время привлекал внимание. Я не знаю, в чем тут дело, и даже специально наблюдала за другими детьми, но такого не увидела. Буквально каждый второй стремился с ним поговорить, поулыбаться, а то и потрогать. Вот это бесило больше всего, старалась пресекать подобные действия на корню.

А вообще отдых, конечно, пошел ребенку только на пользу: свежие овощи и фрукты постоянно, море каждый день, игры с песком, неограниченное количество витамина Д – все это дало хороший толчок для развития. Крошка Лё стал довольно много говорить нового, четче обозначать свои желания, освоил отрицание (и теперь постоянно этим пользуется), заметно окреп и вытянулся. А еще загорел телом и побелел волосами, да так, что папа-брюнет спросил, точно ли я фото нашего ребенка выкладываю в инстаграм :)

Для следующей поездки пока выбрали Чирали, но это уж как евро себя покажет.

P1100133
Tags: gift, la familia, pxotos, report, slingomama, travel-frog
Subscribe

  • Сериаломания

    Когда у меня из-за пандемии поотваливались постепенно все издательства и осталась только московская работа (прислали, вычитала, отправила), времени…

  • Не итоги

    Не итоги года. Не антиитоги (новый тренд). Причина проста: я этот год почти не помню. Серьезно. Настолько серьезно, что начинаю о чем-то…

  • Будьте здоровы!

    Сегодня 14 ноября - Всемирный день борьбы с диабетом. Мне эта формулировка всегда казалось странной. С диабетом надо уметь жить, а не бороться. То же…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments